有奖纠错
| 划词

Le Gouvernement subventionne également l'examen de l'acuité visuelle et la chirurgie curative pour les personnes âgées.

政府还为老年公民检查和康复手术供补贴。

评价该例句:好评差评指正

67 % des 11 310 personnes ayant passé des examens gratuits de l'acuité visuelle étaient des femmes.

在接受免费检查11 310人中,67%为女性。

评价该例句:好评差评指正

En raison d'un décollement de rétine, l'auteur a dû subir plusieurs interventions chirurgicales, et l'œil atteint a perdu 45 % d'acuité visuelle.

她患了网膜剥离,不得不几次动手术,结果,受伤右眼觉下降了45%。

评价该例句:好评差评指正

Non seulement pour éliminer la fatigue des yeux, mais peut aussi arrêter la baisse de l'acuité visuelle, et l'amélioration des degrés de vision.

不但够消除眼睛疲劳,更够让不断下降停止,并不同程

评价该例句:好评差评指正

Les questions à tester à titre préliminaire en vue de leur inclusion éventuelle visent six domaines relevant de la composante physique (activités, désavantages) de la Classification internationale du fonctionnement, du handicap et de la santé; quatre domaines ont été jugés essentiels (locomotion, acuité visuelle, acuité auditive, capacités intellectuelles); deux autres seront examinés aussi (soins corporels, communication).

根据介于国际功、残疾和健康分类中身体功/损伤与活动/缺陷等组成部分之间六个领域问题,将作为可纳入内容进行事先测试;四个领域被为核心内容(步行、觉、听觉和认知),还将对其他两个领域加以考察(自我照料和沟通)。

评价该例句:好评差评指正

Le but général de cette stratégie est de mettre en place un système commun juridique, économique et organisationnel qui améliorerait, grâce à une utilisation plus efficace des ressources du budget de l'État, la fourniture d'aides techniques aux personnes ayant une mobilité réduite et une acuité visuelle ou auditive amoindrie et faciliterait leur réadaptation médicale, sociale et professionnelle.

该战略总体目标是建立一个通用法律、经济和组织体系,通过更有效地利用国家预算资源,更好地向患有听和行动残障人士供助残技术产品,并为其医疗、社会和职业康复供便利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


催眠学, 催眠学家, 催眠药, 催眠状态, 催命, 催命符, 催命鬼, 催某人动身, 催奶, 催脓药,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

》&《夜》

– Vous me permettez de regarder ce présent de plus près, mon acuité visuelle n'est plus ce qu'elle était.

请允许我再靠近点看看您的礼物,我的视力越来越差了。”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle a suivi un traitement psychothérapeutique pendant un mois chez un psychiatre et, brusquement, ses yeux ont retrouvé leur acuité visuelle !

后来精神科的专家对她进行了月的心理治疗,又是突然间,她的眼睛恢复到正常的视力!”

评价该例句:好评差评指正
》&《夜》

– Ce n'est pas votre acuité visuelle qui est en jeu, Walter, un nuage de poussières cosmiques nous masque la plus grande partie des centaines de milliards d'étoiles qui sont dans notre galaxie.

“关键并不在于您那双眼睛的敏锐特,我们这星系数千亿颗星星中的大部分都被由宇宙尘埃组成的云团遮盖住了。”

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

C'est un petit amas d'étoiles bien visibles à lui et c'est un bon test d'acuité visuelle pour les observer, car on peut voir jusqu'à 12 étoiles à l'union dans cet état.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


催熟促长, 催熟栽培, 催熟栽培的, 催税, 催讨, 催吐, 催吐的, 催吐剂, 催吐剂加入, 催吐药,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接